Перевод "central african republic" на русский
Произношение central african republic (сэнтрол африкен рипаблик) :
sˈɛntɹəl ˈafɹɪkən ɹɪpˈʌblɪk
сэнтрол африкен рипаблик транскрипция – 33 результата перевода
DR Congo borders nine other countries, including Angola, Zambia, Tanzania,
Rwanda, Burundi, Sudan, Central African Republic.
Belgium colonisation under King Leopold is probably the worst example ever of colonial rule.
Республика Конго граничит с девятью странами, включая Анголу, Замбию, Танзанию,
Руанду, Бурунди, Судан, Центральноафриканскую республику.
Бельгийская колонизация под правлением короля Леопольда является, возможно, худшим существующим примером колониального правления.
Скопировать
Could be longitude/latitude.
4 north/18 east is literally the middle of the jungle in the central African Republic.
4 south/18 east is middle of Congo.
Может, широта-долгота.
4 северной, 18 восточной - это посредине джунглей в самом центре Африки.
4 южной, 18 восточной где-то в Конго.
Скопировать
I was watching your... your...you know, your blog?
There's a drought in the Central African Republic, right?
So I saw that and I thought it seems pretty cool... and it's cheap too, so I thought why not?
Я посмотрел твой... ну, твой блог.
Сейчас засуха в Центральноафриканской Республике.
Ну вот, я это увидел и решил, что это очень классно... и дешево тоже, так что я подумал: почему бы и нет?
Скопировать
What, uh, is the problem?
Um, Ford flew commercial from the central South African Republic with some apparent leg trouble.
Exactly.
На что жалуется?
Форд прилетел частным рейсом из Южно-Африканской Республики с жалобами на проблемы с ногой.
Точно.
Скопировать
So what do you do over there
- in the central South African Republic? - I take pictures.
You ever see that photo of the, uh, Woman in Karachi holding her child... the one with the, um...
Так чем вы занимались в центре ЮАР?
— Делал снимки.
Ты когда-нибудь видел фото женщины из Карачи, которая держит ребёнка, который...
Скопировать
DR Congo borders nine other countries, including Angola, Zambia, Tanzania,
Rwanda, Burundi, Sudan, Central African Republic.
Belgium colonisation under King Leopold is probably the worst example ever of colonial rule.
Республика Конго граничит с девятью странами, включая Анголу, Замбию, Танзанию,
Руанду, Бурунди, Судан, Центральноафриканскую республику.
Бельгийская колонизация под правлением короля Леопольда является, возможно, худшим существующим примером колониального правления.
Скопировать
Could be longitude/latitude.
4 north/18 east is literally the middle of the jungle in the central African Republic.
4 south/18 east is middle of Congo.
Может, широта-долгота.
4 северной, 18 восточной - это посредине джунглей в самом центре Африки.
4 южной, 18 восточной где-то в Конго.
Скопировать
I was watching your... your...you know, your blog?
There's a drought in the Central African Republic, right?
So I saw that and I thought it seems pretty cool... and it's cheap too, so I thought why not?
Я посмотрел твой... ну, твой блог.
Сейчас засуха в Центральноафриканской Республике.
Ну вот, я это увидел и решил, что это очень классно... и дешево тоже, так что я подумал: почему бы и нет?
Скопировать
I can see there's no fooling you, Anakin.
We're on our way to Coruscant, the central system in the Republic... on a very important mission.
How did you end up out here in the outer rim?
Я смотрю, тебя не обманешь, Энакин.
Мы летим на Корусант, в центральную систему Республики... с очень важной миссией.
А как вы оказались здесь, во внешнем поясе?
Скопировать
Ginger, get the popcorn.
There'll be a photo op in a half-hour with President Bartlet and President Nimbala of the Republic of
Is it the goal of the summit to get drug companies to lower prices or is the goal to get African countries to honor U.S. patents?
Джинджер, тащи попкорн.
У них будет полчаса, чтобы сфотографироваться с президентом Бартлетом и президентом Нимбала из республики Экваториальное Кунду, который представляет африканские нации.
Разве цель саммита, не заставить фармацевтические компании снизить цены или цель заставить африканские страны соблюдать патенты США.
Скопировать
Belgium colonisation under King Leopold is probably the worst example ever of colonial rule.
The Republic is economically affiliated with South Africa as a member of the South African Development
I have a listing of each of the acronyms on a Power Point...
Бельгийская колонизация под правлением короля Леопольда является, возможно, худшим существующим примером колониального правления.
Республика экономически связана с Южной Африкой в качестве члена Сообщества Развития Юга Африки, сокращенно SADC (САДК).
У меня есть список всех акронимов в Power Point...
Скопировать
Kenya rises to power on the export of rhinoceroses.
A Central African power block is formed, colonizing North Africa and Europe.
When war breaks out, no one can afford the luxury of a rhino.
Кения обретает власть за счет экспорта единорогов.
Был образован Центральноафриканский политический блок, он колонизировал Северную Африку и Европу.
Когда начнется война, никто не сможет позволить себе иметь такую роскошь как носорог.
Скопировать
He's risen fast, making police work impossible and representing killers and bombers who have murdered hundreds of innocent people.
He's been making a name for himself in West and Central African countries.
Hmm. Defending terrorists.
Он быстро поднялся, вставляя палки в колеса полиции, представляя убийц и бомбистов, которые лишили жизни сотни невинных людей.
Он быстро заработал себе репутацию в странах западной и центральной Африки.
Защищая террористов.
Скопировать
Like the food.
And then in central Texas, you got the People's Republic of Austin with a bunch of hairy-legged women
Of course, I left out the panhandle, and a lot of people do, but...
Техасско-мексиканская кухня.
И далее, центральный Техас, здесь у нас "Народная республика Остин" с кучкой женщин с волосатыми ногами и других эксцентричных личностей.
Я уже не говорю о так называемом "полуострове" штата Техас, но...
Скопировать
It is well hidden behind layers of the veil.
From the regime changes in Central and South America to the African civil war, and even involvement in
As long as it's for controlling the world's resources market, not only are there assassinations and terrorist attacks, they won't even hesitate to start a war.
Она тщательно скрывает сам факт своего существования.
Смена режимов в странах Центральной и Южной Америки, гражданская война в Африке, и даже наёмники в иракской войне - всё это связано с "Афиной".
Когда дело касается мирового рынка ресурсов, в ход идут не только заказные убийства и террористические атаки. Они без колебания развяжут войну.
Скопировать
- All kinds.
owner of a sports team inviting him to sit in a box at a... at an all-star game or some leader of an African
While the rest of us are plugging away, ants, he sees the whole board.
– Любая.
Это может быть владелец спортивной команды, приглашающий его в первый ряд на... на игру всех звёзд, или лидер какой-нибудь Африканской страны, который просит подаяния.
Пока все мы копошимся, как муравьи, он видит всю картину.
Скопировать
You know?
African Union troops crossed the border from Cameroon into the Republic of West Africa today.
They hope to traverse the lawless, warlord-dominated northern region in time to prevent what American Secretary of State Elizabeth McCord is calling an imminent genocide in the country's heartland.
Ты знаешь?
Войска Африканского союза сегодня перешли границу Камеруна с Западно-Африканской республикой.
Они надеются пресечь беззаконие в контролируемых военными северных районах вовремя, чтобы предотвратить то, что американский Госсекретарь Элизабет МакКорд называет неминуемым геноцидом в самом сердце страны.
Скопировать
Uh, Lupe Murillo out of North Vincent,
Tamika Mayor at Chicago West Central... no, she's African American.
The first one's Latina.
Лупе Мурилло из Норф Винсент,
Тамика Мейор в Чикаго Уэст Сентрал... нет, она афро-американка.
Первая была латиноамериканкой.
Скопировать
Wow.
You arrest the leader of a small African republic?
Start cataloging 'em, get 'em to forensics ASAP.
.
Вы арестовали лидера небольшого Африканского государства?
Начни описывать их и побыстрее отправь их криминалистам.
Скопировать
- Tell her about Kundu.
There's a small African country called the Republic of Equatorial Kundu.
The week before last, there were violent riots that killed 38 people including three Americans.
- Расскажи ей о Кунду.
Есть маленькое государство в Африке Республика Экваториальная Кунду.
На позапрошлой неделе там было вооруженное восстание, в котором погибли 38 человек, включая трех американцев.
Скопировать
Uh, well... my son punches other children.
Yang--who's even more evil than usual-- asked me to do a central line.
Okay, this is a big day.
Ну вот... Мой сын бьет других детей. Отлично.
Доктор Янг - гораздо более злая, чем обычно - сказала мне поставить центральный катетер.
Значит это великий день.
Скопировать
She can't afford to send him to a decent school.
You think your feelings about Blanca in any way relate to this African boy?
She's not black.
Она не может позволить себе отдать его в приличную школу.
Как думаешь, твои чувства к Бланке как-то связаны с этим африканским парнем?
Она не чёрная.
Скопировать
So a lot of people think that CIA stands for
"Central Intelligence Agency."
Not true, folks.
Многие считают, что ЦРУ означает
"Центральное разведовательное бюро."
Не совсем, друзья.
Скопировать
You were supposed to say,
"CIA stands for Central Insanity Agency.'"
That's good.
Ты должен был сказать,
"ЦРУ означает - Центральное безумное агентство.'"
Неплохо.
Скопировать
- Not enough.
And lose the Bogata central library massacre.
- You love that scene.
- Этого мало.
И забить на массовую резню в центральной библиотеке Богата.
- Ты же обожаешь эту сцену.
Скопировать
end-tidal c0-2 just dropped from 30 to 16. Bagging manually. Doppler's showing air in the left ventricle.
There's no air in the central line.
All right,level her out. I'm gonna flood the field. asystole.
у неё понизился оборот кислорода с 30 до 16 займитесь вручную у неё воздух в левом желудочке уровень падает до 89 проверьте центральный канал
- у неё пропадает пульс - введите 1 мг. атропина не поступает воздух.
давайте выровняем её асистолия.
Скопировать
How will history remember me?
As the man who saved the Republic?
Or a butcher who destroyed innocents?
Как меня запомнит история?
Как человека, спасшего Республику?
Или как палача, убивавшего невинных?
Скопировать
That's my second wife in our villa in Angola.
Are all the cute African kids yours?
Only the two on the right.
Это моя вторая жена. На нашей вилле в Англии.
И все эти чернявые - твои?
Только двое, которые справа.
Скопировать
Lavernagain!
Baby, you can't just speak Spanish to my little African princess.
She's not your little African princess.
Лаверна-наверна!
Детка, нельзя говорить по испански с моей африканской принцессой.
Она вовсе не твоя африканская принцесса.
Скопировать
You need to find another donor.
They're African-American.
It makes it nearly impossible to find a full match.
Нужно найти другого донора.
Они афроамериканцы.
Практически невозможно найти идеально подходящего донора.
Скопировать
So, tell me about your job.
I went, but I'm neither Slavic nor African.
Continue to act like a jerk and we'll see how the judge likes that.
Устроился на работу?
Да ходил я туда, но мне не повезло я не славянин и не негр.
Продолжай пороть эту чушь, и посмотрим что скажет судья.
Скопировать
No, you're right.
No, I'll- - I'll do walter tapley's central line myself.
So I puncture his lung?
Нет, ты прав.
Я сама поставлю Тапли центральный катетер.
Ну проткну ему легкое.
Скопировать
We've got to give them hope.
rules, so that people could elect people from their own neighborhood, so that the blacks could elect a African-American
But decent art begs balance, right?
Мы должны дать им надежду.
Когда в Сан Франциско изменили закон о выборах, и люди смогут избирать людей из из района, и черные смогут изберать в советники афро-американца, и в Китайском квартале смогут избрать китайца, и в Кастро, можно будет выбирать между мной и Риком Стоуком.
Но приличия требуют равновесия, так?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов central african republic (сэнтрол африкен рипаблик)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы central african republic для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэнтрол африкен рипаблик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение